samedi 3 septembre 2022

Algorismus, interpres notus

Interpres Diophanti et Brahmaguptae Algorismus, interpres iranianus [1] melius cognitus in arabicis occupationibus sicut Al-Khwarizmi, sine ullo certamine diophantus interpres in historia mathematicorum semper notior est. Algebram "creavit" non habet, sed solum fabulae arabicae [2]. Alii casus usurpationis in mathematicis — Theorema Theorema Fermat probavit Andrew Wiles. Fermat solum de theoremate loquens dicens se solutionem sine ulla demonstratione possedisse. Theorema hodie citatur asd Fermat-Wiles. Cras theorema adducetur ut Wiles theorema. — Arabici digiti sunt in factis Iindici digiti. Per incursionem Arabum in Indiam, Arabes multam partem incolarum Indicae (genocidis Indici vel Hindu Kush) exterminaverunt et digitos posteriores (plagiarismus) exscripserunt. Quod fontes historici adamussim dicit Fando opera Jens Hoyrup, professoris in universitate Roskildensi, discimus Al-Khwarizmi (Algorismus latine et gallice) non creasse artem (mathematicam) nec rationem computandi. Secundum eum, Al-Khwarizmi solum omnium mathematicorum technicorum hoc tempore exstantium digestum producit. Non est ille «pater Algebrae», sed solus est operum Brahmaguptae et Diophantae interpres. Al-Khwarizmi confessus est in epistula soldano adscripta se non esse auctorem artium quas in tractatu suo describit. Rosen, qui anglicus Al-Gabr w'al muqabala vertit, nobis narrare vizier postulavit Al-Khwarizmi ad libros mathematicos transferendos et eum ad tractatum scribendum hortatus est (Rosen : « Quod ille Artis inventor non esset. nunc satis constat »), synthesis diversorum translationum [4]. Secundum Morris Kline, professor emeritus apud Courant Institutum Scientiarum Mathematicarum (New York University), Arabes symbolismo non utuntur. « Algebra » autem pure rhetorica utebantur, et prae Prohibeo et Diophanto, gradum post [5] (pag. 192). Secundum ipsum, etiam regressionem in arithmeticam introduxerunt, quia numeris negativis, hac periodo nota, uti noluerunt. Nicolas Bourbaki, nobilis mathematicus gallici coetus, in capitulo evolutionis Algebrae deditus de Arabibus non loqui, nisi ad translationes eventus mathematicorum graecorum et posteriorum evocare. [6] (pag. 70). In capitulis algebra lineari- bus deditis, et Algebra commutativae, nullum vestigium, nullum exemplum ullius Arabum. [6] (pag. 78-91), Summatim hoc potest dicere, Arabum collationem in magna historia mathematicorum microscopicam esse. Cum "Encyclopedia mathematicorum" aperimus et "algebra" petere legimus, nullum est certamen: "Arithmetica Diophanti (III rd century A.D.) maiorem vim habuit in progressu notionum algebraicarum et symbolorum" (.. . ) François Viète, saeculo XVI exeunte, primus alphabeti litteris usus est ut constantes et varias quaestionis indices significaret, plurimae notae hodierni saeculi medio saeculo XVI notae sunt, qui a. Probatio finis praehistorii algebrae [7] (pag. 73) Morris Kline [10] suo tempore in suo libro « Mathematica Tought» originem verbi algebrae ex latina algebra exponens explicandam. verbum algebra editur ab "algebrista", id est "medico medico et tonsore", ab al-gabr orto (nomen ot libri translationis Diophanti ab Al- Khwarizmi factum). Insistendo originem verbi non habemus. quin Morris Kline significat algebrista tributum doctoribus li fi fe- non ignobilis interpres. Vide akso Apparatus fabulosus Antikytera Références [1] Wik, le traducteuripedia : Algorismus, Disputatio : interpres ?,Wikipedia latin [2] Saqr Abou Fakhr, Non, l'Occident ne doit rien aux Arabes, Le Courrier International, 29 juillet 2004, http : : [3] Jens Hoyrup, "Algèbre d'Al-gabr" et "algèbre d' arpentage" au neuvième siècle islamique et la question de l'influence babylonnienne in D'Imhotep à Copernic, Cahiers d'Altaïr, pp. 88-89, Peeters-Leuven, 1992 [4] Rosen, traduction anglaise d'Al-Gabr w' al muqabala, http : //www.wilbourhall.org/pdfs/T heAlgebraofMohammedBenMusa2.pdf [5] Morris Kline, Mathematical Tought from Ancient to Modern Times (Cogitatio Mathematica ex antiquis usque ad moderna tempora), Volume 1, Oxford University Press [6] Nicolas Bourbaki, Elements d'histoire des. mathématiques, Masson, 1994 [7] Reidel, Encyclopedia mathematica, Volume 1, Kluwer Academic Publisher, 1998. Etiam available in gallico et in anglicus : Algorismus, le traducteur le plus connu de l'histoire des mathématiques and Algorismus a well-known translator

mardi 13 avril 2021

L'horlogerie suisse rend hommage à ses illustres prédécesseurs

Cette machine d’Anticythère n’en finit pas de nous étonner. Sa complexité est telle qu’immédiatement après sa découverte certains esprits très imaginatifs crurent qu’ils s’agissait d’un artefact extraterrestre. Rien que ça! Aujourd’hui, la firme Hublot rend hommage au génie grec qui fut à la base de l’horlogerie suisse et jurassienne Cette machine permet le calcul des posirions du Soleil et de la lune mais aussi des éclipses. Et vela il y a près de deux mille ans. Les savants grecs se sont basés sur les travaux de Geminos et d'Hipparque. Actualité récente Pour la première fois depuis 2.200 ans la machine d'Anticythère quitte la Grèce dans le cadre d'une exposition en Suisse

lundi 2 septembre 2019

Algorismus, a well-known translator

Translator of Diophantus and Brahmagupta Algorismus, iranian translator [1] beter known during the arab occupation as Al-Khwarizmi, is without any contest the diophantus translator ever better known in the history of mathematics. He has not "created" algebra , it is only an arab’s legend [2]. Other cases of usurpation in mathematics — The Fermat ’s theorem was proved by Andrew Wiles. Fermat only talked about the theorem saying that he possessed the solution without any demonstration. Today the theorem is quoted asd Fermat-Wiles. Tomorrow the theorem will be quoted as Wiles theorem. — The hindu-arabic digits are in facts hindu digits. During the arab invasion of India, Arabs has exterminated the many part of the indian population (indian genocide or Hindu Kush), and copied (plagiarism) the hindu digits. What the historical sources exactly says Fallowing the works of Jens Hoyrup, professor at the university of Roskilde, we learn that Al-Khwarizmi (Algorismus in latin and in french) does not create the art (of mathematics) nor the manner to calculate. According to him, Al-Khwarizmi only produces a digest of all the mathematical techniques existing at this period [3]. He is not the «father of algebra» , he is only the translator of the works of Brahmagupta and Diophante. Al-Khwarizmi confessed in a letter adressed to the sultan that he was not the author of the techniques that he describes in his treatise. Rosen, who translates in english Al-Gabr w’al muqabala tell us that the vizier has demanded to Al-Khwarizmi to translate mathematical books and has encouraged him to write a treatise (Rosen : «That he was not the inventor of the Art is now well established»), synthesis of the different translations[4]. According to Morris Kline, emeritus professor at the Courant Institute of Mathematical Sciences (New York University), the Arabs don’t use the symbolism. The «algebra» they used use purely rhetorical, and in comparison to Hindus and Diophantus , a step behind[5] (page 192). According to him, they introcuced even a regression in arithmetic because they refused to use negative numbers, well-known at this period [5]. Nicolas Bourbaki, famous group of french mathematicians, in the chapter devoted to the evolution of algebra don’t talk about Arabs, except to evoke the translations of the results of greek and hindu mathematics. [6] (page 70). In the chapters devoted to linear algebra and commutative algebra, no trace, no quote of any Arab. [6] (pages 78-91), One can summarize this by saying that the contribution of the Arabs in the great history of mathematical is microscopic. When we open the "Encyclopedia of mathematics" and we read the heading "algèbra" , there is no contest : «Arithmetic of Diophantus (III rd century A.D.) has had a major influence on the development of algebraic ideas and symbols"(...) François Viète, end of XVIth century, was the first to use the letters of the alphabet to indicate the constants and the variables of a problem. Most of the symbols of today were known in the middle of the XVIth century, who is a benchmark of the end of the prehistory of algebra [7] (page 73) Morris Kline [10] take his time in his book «Mathematical Tought» to explain the origin of the word algebra, coming from the latin algebra. He explain that the word algebra is issued from spanish "algebrista", meaning «medical doctor and barber» , coming from al-gabr (name ot the book of Diophantus’s translation done by Al- Khwarizmi). By insisting on the origin of the word, we have no doubt that Morris Kline means that algebrista is a tribute to doctors who saves life and not to a mean translator. See akso The fabulous machine of Antikytera Références [1] Wikipedia : Algorismus, Disputatio : interpres ?,Wikipedia latin [2] Saqr Abou Fakhr, Non, l’Occident ne doit rien aux Arabes, Le Courrier International, 29 juillet 2004, http ://www.courrierinternational.com/article/2004/07/29/non-l-occident-ne-doit-rien-aux-arabes [3] Jens Hoyrup, "Algèbre d’Al-gabr" et "algèbre d’arpentage" au neuvième siècle islamique et la question de l’influence babylonnienne in D’Imhotep à Copernic, Cahiers d’Altaïr, pp 88-89, Peeters-Leuven, 1992 [4] Rosen, traduction anglaise d’Al-Gabr w’al muqabala, http : //www.wilbourhall.org/pdfs/T heAlgebraofMohammedBenMusa2.pdf [5] Morris Kline, Mathematical Thought From Ancient to Modern Times, Volume 1, Oxford University Press [6] Nicolas Bourbaki, Eléments d’histoire des mathématiques, Masson, 1994 [7] Reidel, Encyclopedia of mathematics, Volume 1, Kluwer Academic Publisher, 1998 Akso availabke in french and in english :

lundi 12 août 2019

Le foncteur d’oubli

L’exemple classique que l’on donne pour un «foncteur d’oubli» est la projection d’un cube sur un plan parallèlement aux arêtes et perpendiculairement au plan. Le carré obtenu par la projection est celui d’un «oubli» de structure ; la structure cubique ayant été oubliée dans le carré. Un très bel exemple du foncteur d’oubli est celui du passage d’un vecteur à ses coordonnées : Gamma : (0,0,0) -> (x,y,z) peut être transformé par un foncteur d’oubli FO FO : Gamma -> Gamma ' avec Gamma ' : Phi (ensemble vide) -> (x,y,z) Une autre manière de voir le foncteur d’oubli FO FO : Gamma -> Im Gamma Im Gamma : (x,y,z) -> (x,y,z) Autrement dit nous pouvons écrire le foncteur d’oubli de la manière suivante : Il opère sur le domaine en transformant (0,0,0) en (x,y,z) et en transformant l’image en ellemême (x,y,z) en (x,y,z). Ce que nous pouvons écrire en une ligne FO : ( (0,0,0), (x,y,z) ) -> ( (x,y,z), (x,y,z) ) Une dernière étape consistera à ne regarder que l’image du vecteur transformé. Cela s’appelle un transport de structure.

vendredi 2 août 2019

Aussi sur facebook

Math Partage est aussi sur facebook. Cliquez ici. En plus des articles du blog, de nombreux liens vers des vidéos

Les nombres complexes généralisés

On parle aussi de nombres complexes fendus ou déployés. La généralisation procède de la manière suivante : 1 ere généralisation On considère que pour le nombre complexe usuel x + y i, le nombre imaginaire i est solution de l'équation x² + 1 = 0. On écrit alors le nombre complexe sous la forme x + y (solution de x² + 1 = 0). On généralise alors en remplaçant la solution de x² + 1 = 0 par la solution d'une équation du second degré avec Delta négatif. On écrit alors x + y (solution de x² + p x + q = 0). Et on appelle I = solution de x² + p x + q = 0 avec Delta négatif (Delta vaut p² - 4 q) 2 eme généralisation. On procède de la même manière mais cette fois on utilise un Delta positif. Soit E = solution de x² + p x + q = 0. On écrit x + y E Source : Les nombres complexes et leur application en géométrie, Yaglom, éditions Dunod

jeudi 28 février 2019

Les couples en mathématiques sont les seuls qui en se disputent pas

Les psychologues disent que celui qui cherche à se disputer veut en réalité exister aux yeux de l’autre. La femme délaissée par son mari ou conjoint cherchera d’autant plus noise qu’elle suspecte une infidélité et donc d’être devenue transparente aux yeux de son chéri. En mathématiques, les couples ne se disputent pas. Même s’il y a une domination de l’un sur l’autre, cela ne génère aucun conflit. Effet, un couple est une paire ordonnée d’objets dont l’un appelé origine a en quelque sorte préséance sur l’autre appelé extrémité. Le couple (a,b) est en effet différent du couple (b,a) , alors que la paire { a,b } est égale à la paire { b,a}. Une paire, en mathématiques comme ailleurs, ce n’est pas un couple. Dans le premier cas, le couple (a,b) représente en mathématiques l’existence d’une flèche (celle de Cupidon pour les amoureux) entre les objets a et b, une flèche n’étant rien d’autre qu’un fil invisible reliant l’objet a à l’objet b (fil abstrait). Dans le deuxième cas, la paire {a,b} représente deux objets a et b placés dans un sac invisible. Le couple représente une fonction là où la paire représente un ensemble.